Multilingual communication for the Insurance industry has been one of American Translation Partners, Inc. (ATP) core competencies since our inception. Insurance Claims Adjusters, S.I.U. (Special Investigation Unit), Private Investigators and Medical Examiners rely on us for accurate and professional Interpretation & Translation Services in almost every language.
- Personal Injury Insurance
- Automobile Accident Insurance
- Health Insurance
- Workers Compensation Insurance
- Conference Calls / VTC
- Independent / Impartial Medical Examinations
- Jury Trials
- Recorded/Written Statements
- Court Procedures
- Pre Trial Hearings
- Administrative Hearings & Appeals
- Customs & Immigration
- Depositions: Civil & Criminal
In order to provide accurate figures and Get A Quote, we typically have a few questions regarding your requirements. If you could take a moment to call toll free in the US @ 1.888.443.2376 , outside of the USA @ 1.508.823.8892 or email us , we will be able to respond to your request quickly. Our quotes are free and typically provided within a day of our request.
Interpretation for Insurance Professionals
Our interpreters are experts in the subject matter for insurance assignment interpretation. Additionally, they are extremely sensitive to the confidentiality and impartiality of the information they are transmitting.
We screen interpreters for their bilingual skills and their knowledge of the appropriate code of behavior. Our network of interpreters has collectively worked on hundreds of thousands of insurance assignments in venues throughout North America and overseas. Moreover, through our international network of approximately 5000 supplementary team members and affiliates, multilingual communication is available in any location around the world.
In addition to interpreters that appear on location, ATP is able to provide three-way party conference calls for recorded statements and Worker Compensation inquiries that are administered remotely.
Accurate Translations Make A Difference
A combination of personalized attention and a meticulous review process, with as many as four (4) linguists for each certified document translation, ensures that you receive accurate translations every time. Above all, every document we translate is guaranteed against punctual and grammatical errors. In addition, documents are certified or notarized for acceptance by any court or government agency.
ATP covers several areas of translation for Insurance professionals – for example:
- Accident reports
- Recorded/ written statements
- Medical Bills, transcripts, diagnostics etc…
- Research of foreign texts
- Claim documents
- Insurance policies
- Engineering reports
- Annual reports
- Insurance marketing material
- Reinsurance treaties
- Pension plans
- Summary plan descriptions
- Insurance regulations
ATP utilizes the combined resources of experienced in-house project managers and translation staff as well as an international network of linguistic professionals. As a result, our translation teams consist of technical and creative individuals. Consequently, bilingual attorneys, engineers, bankers, scholars and members of the diplomatic community work together in unison to produce well-written translations.
Interpreters and Translators for your project are chosen for their insurance expertise, accreditation, certification, as well as other areas of subject matter expertise. To sum up, your designated project manager will evaluate your assignment or project, provide free quotations and oversee the services to ensure the best results.
Insurance and Confidentiality
ATP is fully insured by Lloyd’s of London Insurance for Errors and Omissions (E&O). And, as for your concerns about confidentiality, we have a strict policy that each language specialist must sign and abide by the terms of our Non-Disclosure Agreement before working on any project. To further establish our credentials, some of the associations and organizations ATP and our supplementary team of interpreters and translators are members of, and / or are affiliated with include: American Translators Association (ATA), National Association of Judicial Interpreters and Translators (NAJIT), Licensees Private Detectives Association of Massachusetts (LPDAM), the Massachusetts Medical Interpreters Association (MMIA), The International Federation of Translators (FIT), International Association of Conference Interpreters (AIIC), The Institute of Translation & Interpreting (ITI) and several other international organizations.
ATP can respond to the need for assistance with urgent matters and consequently offers Rush Services, Last Minute Requests and 24-Hour Emergency Support. However, these services may incur additional percentages above standard rates. In short, it depends on the specific circumstances and what service is needed. We will do our best to accommodate your unique situation.
We take our responsibilities as a language service provider for the Insurance industry very seriously. Accuracy, Punctuality, Personalized Service, Confidentiality, and Impartiality are some of the key factors that make choosing us the right choice for your multilingual communication needs. So, give us a call today!